比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比

看完比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比,總覺得突飛猛進能擁抱全世界

推薦大家一本語言學習好書比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比全書的內容大意

看完後有一種說不出的感動,真的不錯,內容精彩!

比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

總而言之,它的評價很高,在網路上很夯,人氣蠻不錯,購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您


商品訊息功能:

內容簡介: 想要學好英文,由加強基礎字彙力開始是很好的開端。

本書精選英語語境中最常見的基礎字彙,例句取材十分生活化,能讓您自然融入學習情境,朗朗上口道地美語!

無論你是個英語初學者,或是早就放棄英語很久的讀者,請不要放棄這本可以讓你從頭開始打好基礎的好書。

本書收錄的都是精選自英語語境中最常見的字彙。不僅如此,為了讓讀者能自然而然地學會基礎單字的字義,例句的內容絕對是道地且有深度,雖然是取材自一般生活常見的事物,但句子裡也囊括很多常見的片語及句型,讓讀者在記單字的同時,也可以一併學到。

本書編輯群亦細心地將例句中較難的單字或片語, 整理成釋字、釋語,讓你不會一看到不懂的單字就得馬上查字典,而感到沮喪。此外,書中的重要語法也將基本的文法常識及單字用途做了簡單的歸納與說明。能夠讓你在自然輕鬆的氛圍裡,踏出快樂學好道地美語的第一步。

想了解本書有多少博客來網路書店料?看補充資料就知道!

博客來網路書局審訂者簡介陳怡如 教授.國立高雄應用科技大學應用外語系專博客來任教授,美國堪薩斯州立大學課程與教學博士。

.曾任國立高雄第一博客來書店科技大學應用英語系專任副教授、世新大學英語系專任教授。

.曾任中華民國英語教學學會秘書長暨中華民國英語教學研討會論文集編輯、中華民國多媒體英語教學學會理事、考試院口試委員、技職聯招英語科閱卷召集人、教育部聘任專科學校評鑑審查委員等。

.研究領域包括「電腦多媒體英語教學」、「後設認知與英語教學」、「課程與教學」等。著作:‘Toward the“CALL”of Constructivism’、‘Curriculum and Instruction of the ESL Programs in the United States’二書。

職場禮儀

要做就做到最好

栽培—經營自己、主管、老闆的人脈關係

職場英雄—運用團隊力量成就自我

獵金

偽裝講座-讓你看起來好像很能幹

  • 出版社:八正文化    新功能介紹
  • 出版日期:2009/10/07
  • 語言:繁體中文

比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比

惡魔法則02

青樓探花04

召喚千軍1

魔領主(7)

闇之魔眼(22)

荒區獵豔06

異.龍(11)

永恆的夜色12

比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比推薦,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比討論比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比比較評比,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比開箱文,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比部落客
比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比
那裡買,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比價格,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比特賣會,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比評比,比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比部落客 推薦

內容來自YAHOO新聞

雅虎科技新聞: 「不含基因改造成分,但為基因改造原料加工」這標示到底在共蝦餃?

有朋友在賣場買料理材料時看到的,但實在無法理解「不含基因改造成分,但為基因改造玉米加工製成」這句話的意思。有時候想想真是覺得中文博大精深,每個字每個詞都懂,但組成句子的時候就不懂了。既然是基因改造玉米加工而成的產品,怎麼又不含基因改造成分呢?因此就放在專業的臉書討論區,看看有沒有人知道這句話的意義。

第一次看到時也是滿頭霧水,google的時候才發現當時媒體雖然有報基改的訊息,像是原料含量變更的標示規定相信很多人知道,打關鍵字各大媒體都有;但唯獨標題所寫的話,幾乎少有媒體報導。因此嘗試了解一下這標示的意思。

衛福部在2015年已修定含基改原料超過3%則視為基改食品,需要在包裝外標示相關字樣。消費者會在市面上的黃豆、玉米等加工食品看到標示「非基因改造」或「含基因改造」字樣。

這可能是比較多人知道的訊息,不過若是以下圖的包裝文字,消費者能了解這段句子想要表達的意思嗎?

這是一包在美食節目上常看到的玉米粉,售價20元。特性是具有凝結作用,用途很廣,在布丁、蛋糕、派餡彩色路跑時使用。

當你看到產品背面這串「本產品不含基因改造成分,但為基因改造玉米加工製成」文字,當下沒有失去中文判斷能力的人…只能說你專業你棒。

其實2015年法規公布調整基改成分標示%數時,同時也公布了以下條文:

直接使用基因改造食品原料,於終產品已不含轉殖基因片段或轉殖蛋白質之高層次加工品(如黃豆油、醬油、玉米糖漿等),由得免標示調整至應標示下列之一:
(1)「基因改造」、「含基因改造」或「使用基因改造○○」。
(2)「本產品為基因改造○○加工製成,但已不含基因改造成分」或「本產品加工原料中有基因改造○○,但已不含有基因改造成分」。
(3)「本產品不含基因改造成分,但為基因改造○○加工製成」或「本產品不含基因改造成分,但加工原料中有基因改造○○」。

好的,法條沒人會逐字看完,就算看完也不知所云…。簡單來說,以上文字中的基改成分指基改蛋白或基改DNA序列,基改原料在高階加工後可以除去這些蛋白質,所以雖然是以基改原料製造的產品卻不含基改成分,這個時候廠商依法不用直接標「基因改造」,寫的很有故事讓消費者看不懂可以站在賣場好好思考是否能接受這樣的產品。

中文的表達方面在訂定時也許因為字數關係無法太完美但也太精簡了點…,重點是消費者的相關資訊要同步,自己要用功一點,靠一些來路不明的轉發訊息是永遠無法得到正確答案的。

衛福部新聞稿參考
 

你或許會喜歡

有了這張卡,國外旅遊無限上網吃到飽

在繳稅的五月辦4G手機,竟然送這個...

頭跟著點、音樂non-stop!超適合戴耳機玩的巨星養成遊戲!

Source: 「不含基因改造成分,但為基因改造原料加工」這標示到底在共蝦餃?

新聞來源https://tw.news.yahoo.com/雅虎科技新聞-不含基因改造成分-但為基因改造原料加工-這標示到底在共蝦餃-185000944.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

比較使用道地美語 入門必讀字彙(1MP3)評比

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
arrow
arrow

    rutht3uj2q3j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()